![]() |
سلسلة المائة كتاب تصدر ترجمة مسرحية "بيت الدمية"
http://alqatareya.net/uploads/1386532833781.jpg
ضمن سلسلة "الـ100 كتاب"- المخصصة لروائع الإبداع العالمى- صدرت اليوم ترجمة جديدة لمسرحية "بيت الدمية"، درة أعمال النرويجى هنريك إبسن، من ترجمة زينب مبارك، وتقديم الدكتور كمال الدين عيد . "بيت الدمية" هى درة هنريك إبسن، المسرحى النرويجى العظيم (1828- 1906) بل درة المسرح العالمى الحديث، التى تركت بصمتها الواضحة على تحولات المسرح العالمى فى القرن العشرين: الأكثر عرضا بمسارح العالم، بعد بعض أعمال شكسبير. أما الدراسة التى قدمها العلامة د. كمال الدين عيد عن مسرح إبسن عمومًا و "بيت الدمية" خصوصًا فهى إضاءة عميقة وثاقبة وغير مسبوقة . تصدر سلسلة "الـ100 كتاب" ضمن سلسلة "آفاق عالمية"، التى تصدرها الهيئة العامة لقصور الثقافة. |
الساعة الآن 03:29 AM |
Powered by vBulletin® Version 3.8.12 by vBS
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions Inc.